|宇法知識工程網|官網 - 專辦律師司法官補習函授上榜推薦

關 於 我 們

函 授 介 紹

線 上 購 課

最 新 進 度

國 家 考 試

討 論 區

常 見 問 題

學 員 服 務

心 得 分 享

歷 屆 試 題

解答更新•試閱

刷卡服務,請先聯繫宇法!

購物車新推出!提供超取付款與線上刷卡

蝦皮賣場,提供7-11、全家超商及蝦皮店到店取貨付款

刷卡服務,請先聯繫宇法!

宇法官方YouTube頻道

掃描 LINE QRcode,聯繫宇法更方便有效!
跨平台加密影片操作使用說明

考神網

首宇

首宇

最新通過法案、立法歷程

各校研究所歷屆考古題

考題檢索

法規檢索

主管法規、判解函釋、裁判書、簡易案件

跨世紀的現代司法、司法正義新作為

[ 回討論區 ]   [ 我要回覆 ]
討論主題 99政風四等英文閱測:可否請高手看看這四句話的意思?
發表人 99政風四等46-5  

發表日期

7/16/2010 9:22:49 AM
發表內容 Do   you   have   trouble   picking   out   a   friend's   face   among   a   group   of   people?   
在人群中辨認出你朋友的臉你有沒有困難?
There's   a   name   for   yuor   condition:prosopagnosia
這句話不知道怎麼翻譯。

,or   face   blindness.
或者臉部盲目?這句話也不知道怎麼翻譯。

The   disorder   was   thought   to   be   exceeding   rare   and   mainly   a   result   of   brain   injury.
這句話也不知道怎麼翻譯。
回覆 jacky乖乖 在7/16/2010 4:52:22 PM的回覆:
低腳試譯

There's         a         name         for         your         condition   :   prosopagnosia   ,or         face         blindness.
你的病情有一個名稱:prosopagnosia,或稱臉盲症。

The         disorder         was         thought         to         be         exceeding         rare         and         mainly         a         result         of         brain         injury.
這種疾病被認為是非常罕見的,其主要為腦部損傷所致。
回覆 too hard 在7/18/2010 9:48:32 PM的回覆:
更~四等的考這種題目!四等的應考資格不是高中嗎?

 
線上訂購匯款帳號現場諮詢聯絡我們首頁

教材說明

所有權利均歸屬宇法數位出版有限公司

 

 

 

 

律師司法官 考試科目 補習班 函授 推薦
司法事務官 行政執行官 公證人 國防法務官 檢察事務官偵查實務組

調查局法律實務組 書記官 執達員 高考法制 法警 錄事 庭務員
PTT推薦 宇法 官網 李俊德律師 李俊德老師